• Easy-To-Read Holy Bible (ERV) 1
  • Easy-To-Read Holy Bible (ERV) 2
  • Easy-To-Read Holy Bible (ERV) 3
  • Easy-To-Read Holy Bible (ERV) 4

Easy-To-Read Holy Bible (ERV)

El fácil de leer la versión (ERV) es una traducción al Inglés de la Biblia publicada originalmente como la versión Inglés para sordos (EVD).

lectores sordos a veces tienen dificultades con la lectura de Inglés porque el lenguaje de signos es su primer idioma. La traducción fue creado para hacer una lectura de la Biblia más fácil para ellos. El EVD utiliza el vocabulario más simple y frases cortas. Una de las ideas básicas que guiaron el trabajo fue que buena traducción es una buena comunicación.

En 2004, se terminó una revisión mayor. Se utiliza un vocabulario más amplio. El EVD se deja sin cambios, por lo que el ERV y ahora tienen diferentes textos.

El ERV utiliza la Biblia Hebraica Stuttgartensia (1984) como su texto del Antiguo Testamento con algunas lecturas de los Rollos del Mar Muerto. Además, se sigue la Septuaginta cuando sus lecturas se consideran más precisa. Para el Nuevo Testamento, el ERV utiliza el griego del Nuevo Testamento (cuarta edición revisada, 1993) y testamento Graece Novum (27ª edición, 1993).

Categoría : Libros y obras de consulta

Búsquedas relacionadas